李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。共著有 873 篇诗文
收藏
5073
翻译
参考资料
- 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:988-991
注释
- 长干:地名,浙江北部一带。吴:吴地,今长江下游江苏南部。儿女:此指女儿。
- 鸦头袜:即叉头袜。
- 吴儿:此指吴地女子。剧:游戏。
- 卖眼:王琦注:"卖眼,即楚《骚》"目成"之意。梁武帝《子夜歌》:"卖眼操长袖,含笑留上客。""
- 耶溪:即若耶溪,在今浙江绍兴市南。棹歌:划船时所唱之歌。
- 东阳:唐县名。即今浙江金华市。素舸:木船。
- 白地:犹俚语所谓"平白地"。
- 镜湖:一名鉴湖、庆湖,在今浙江绍兴市会稽山北麓,周围三百里若耶溪北流入于镜湖。 查看详情
参考资料
- 詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:988-991
赏析
第一首诗写吴越女子相貌的妩媚可爱与穿着的异样。首句的"长干"是地名。王琦注云:"建邺南五里有山冈,其间平地,吏民杂居,号长干。"但应当指出,此诗只是借用此语,以"长干"代指一般的"吏民杂居"的里巷,以区别于名门贵宅,其作用仅在于说明"吴儿女"的身份是普通民间女子而非达官望族的贵妇与闺秀,不必拘泥。"眉目艳星月"形容女子眉清目朗,比星月还要美丽。"艳星月"是艳于星月,即比星星月亮还明朗可爱之意。"眉目"与"星月"对举,在理解上要分开,实际是说秀眉若弯月,眼似明星的意思,语言十分洗炼精确。后两句写女子穿着的特殊。她们竟光着脚丫穿着木屐,连双袜子也没有穿。一双素足裸露于外,肤色哲白,若霜雪一般。展是木制鞋,中国自晋代时女子便已穿用木屐了。《晋书·五行志》:"初作屐者,妇人头圆,男子头方,圆者顺之义,所以别男女也。至太康初,妇人屐乃头方,与男无别。则知古妇人亦著屐也。"可见李诗中所写是实景。
第二首诗写吴越女子天真活泼的姿态及调皮卖俏的开放型性格。大意是说,吴地的女子皮肤白嫩,她们都爱好做荡舟这种游乐。荡舟之时,她们还不时地朝水面上往来船只中的客人眉目传情暗送秋波,或者拿着折来的花枝向对方调侃戏谑。四句小诗把吴地女郎姣好的容貌和活泼开朗的性格描绘得栩栩如生。"卖眼"就是递眼神,俗语谓之飞眼,是年青女子向人传达情意的一种表示,这里用来表现吴地女子活泼泼辣的性格,很生动传神。
查看详情参考资料
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。