陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。共著有 33 篇诗文
收藏
1237
翻译
我在南山下种植豆子,地里野草茂盛豆苗豌稀。
清晨早起下地铲除杂草,夜幕降披月光扛锄归去。
狭窄的山径草木丛生,夜露沾湿了我的衣。
衣衫被沾湿并不可惜.只希望不违背我归耕田园的心意。
参考资料
- 韦凤娟编.古诗三百首 注音 注解 今释 插图:大连出版社,1994.01:第192页
- 彭淑清编著,.中小学古诗词曲选读与赏析:浙江大学出版社,2008.6,:18
注释
- 南山:指庐山。稀: 稀少。
- 兴: 起床。荒秽:形容词作名词,荒芜,指豆苗里的杂草。秽:肮脏。这里指田中杂草荷锄:扛着锄头。荷,扛着。
- 狭:狭窄。草木长:草木丛生。长,生长夕露:傍晚的露水。沾:(露水)打湿。
- 足:值得。但使愿无违:只要不违背自己的意愿就行了。但:只。愿: 指向往田园生活,"不为五斗米折腰",不愿与世俗同流合污的意愿。违: 违背。
参考资料
- 韦凤娟编.古诗三百首 注音 注解 今释 插图:大连出版社,1994.01:第192页
- 彭淑清编著,.中小学古诗词曲选读与赏析:浙江大学出版社,2008.6,:18
赏析
这首"种豆南山下"八句短章,在普普通通、平平常常四十个字的小空间里,表达出了深刻的思想内容,描写了诗人隐居之后躬耕劳动的情景。
本诗共分为两层,前四句为第一层。反映了作者躬耕劳动的生活。暗用杨恽诗作。
查看详情参考资料
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。