张子容,襄阳人(今属湖北),又名张五。生卒年均不详,约唐玄宗开元十六年前后在世。先天元年(712)举进士,仕为乐城令,开元中谪为东城尉。又曾官晋陵尉。初,与孟浩然同隐鹿门山,为死生交,诗篇唱答颇多。复值乱离,流寓江表。后竟弃官归旧业以终。子容为诗兴趣高远,为当时文士所称,有诗集传于世。共著有 18 篇诗文
收藏
0
翻译
江边两岸花开艳丽、草木繁盛,江面春色动人一派生机勃勃。
明月倒映江中,随着那波光粼粼的江面轻轻晃动,那逝去的时光仿如春天盛开的百花般短暂。
月光皎皎,将石潭映照的格外清晰明亮,水边的浣纱人正在一刻不停的忙碌。
交甫看着昔日二位神女相赠的瑶珮,感叹那般美好的时候一去不复返。
查看详情参考资料
- 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
注释
- 气色:景色;景象。
- 流光:指如流水般逝去的时光。
- 分明:明亮。
- 交甫:即郑交甫。相传他曾於汉皋台下遇到两位神女。见《文选·张衡〈南都赋〉》"游女弄於汉皋之曲"李善注引《韩诗外传》。瑶珮:美玉制成的佩饰。仙妃:此指郑交甫所遇江汉二仙女。
- 碧云:喻远方或天边。多用以表达离情别绪。
参考资料
- 古诗文网经典传承志愿小组.白马非马译注,作者邮箱:930331075@qq.com
赏析

参考资料
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。