下武维周,世有哲王。三后在天,王配于京。
王配于京,世德作求。永言配命,成王之孚。
成王之孚,下土之式。永言孝思,孝思维则。
媚兹一人,应侯顺德。永言孝思,昭哉嗣服。
昭兹来许,绳其祖武。于万斯年,受天之祜。
受天之祜,四方来贺。于万斯年,不遐有佐。
23
翻译
后能继前惟周邦,世代有王都圣明。三位先王灵在天,武王配天居镐京。
武王配天居镐京,德行能够匹先祖。上应天命真长久,成王也令人信服。
成王也令人信服,足为人间好榜样。孝顺祖宗德泽长,德泽长久法先王。
爱戴天子这一人,能将美德来承应。孝顺祖宗德泽长,光明显耀好后进。
查看详情参考资料
- 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:546-549
- 王秀梅 译注.诗经(下)·雅颂.北京:中华书局,2015:615-618
注释
- 下武:在后继承。下,后;武,继承。世:代。哲王:贤明智慧的君主。三后:指周的三位先王太王、王季、文王。后,君王。王:此指武王。配:指上应天命。
- 求:通"逑",匹配。马瑞辰《毛诗传笺通释》:"按"求"当读为"逑"。逑,匹也,配也。……言王所以配于京者,由其可与世德配合耳。"言:语助词。命:天命。孚:使人信服。
- 下土:下界土地,也就是人间。式:榜样,范式。孝思:孝顺先人之思,此系以孝代指所有的美德,举一以概之。王引之《经义述闻》:"孝者美德之通称,非谓孝弟之孝。"则:法则。此谓以先王为法则。
- 媚:爱戴。一人:指周天子。应侯顺德:吴闿生《诗义会通》:"侯,乃也;应,当也。"应侯顺德",犹云应乃懿德。"而《水经注》等书认为应侯是武王之子,封于应(地在今河南宝丰西南)。昭:光明,显耀。嗣服:后进,指成王。马瑞辰《毛诗传笺通释》:"《广雅·释诂》:"服、进,行也。"……《仪礼·特牲·馈食礼》注:"嗣,主人将为后者。"……是知嗣服即后进也。"
- 兹:同"哉"。马瑞辰《毛诗传笺通释》:"兹、哉古同声通用。"来许:同"后进"。马瑞辰《毛诗传笺通释》:"谢沈书引作"昭哉来御"是也,……许、御声义同,故通用。……"昭哉来许"犹上章"昭哉嗣服"也。"绳:承。武:足迹。祖武,指祖先的德业。於(wū):感叹之词。斯:语助词。
- 祜(hù):福。不遐:马瑞辰《毛诗传笺通释》:"不遐"即"遐不"之倒文。凡《诗》言遐不者,遐、胡一声之转,犹云胡不也。"
参考资料
- 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:546-549
- 王秀梅 译注.诗经(下)·雅颂.北京:中华书局,2015:615-618
赏析
参考资料
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。